稲葉浩志のソロライブ『Koshi Inaba LIVE 2023 ~en3.5~』(2023年2月1日・2日、神奈川・横浜アリーナ開催)に出演した各サポートメンバーが、終演後4日までに、SNSでコメントを発した。
サポートベースの徳永暁人は3日、自身のSNSを更新。「稲葉浩志 LIVE 2023 〜en3.5〜 @横浜アリーナ 2日目終了‼︎ リハから楽屋から本番まで本当に楽しかったです👍全ての皆さんとのごenに感謝‼︎」と綴り、謝意を伝えた。
サポートギターのDURANは4日、自身のInstagramを更新。「Much love and respect to Inaba-san. You are the real inspirational person to all of us. Thank you so much to all involved with #en3ten5 for making this such an amazing 3 days. God bless you all.」(筆者訳:稲葉さんにいっぱいの愛と敬意を捧げます。あなたは私たち全てにとって本当の感動を与える人です。このような素晴らしい3日間を作り上げてくれた #en3ten5 の関係者の皆さん、本当にありがとうございました。)と述べた。またストーリーズ機能では4日までに、ファンからのライブの感想を伝える投稿をシェアしている。
サポートキーボードのサム・ポマンティは4日、自身のInstagramを更新(その後、9日にTwitterも更新)。次のように綴った。
リハーサルの初日から横アリ2日目までずっと楽しくて、愛いっぱいで、最高の2週間でした。稲葉さんのソロ音楽に慣れ親しむ機会としても、本当に嬉しかったです。そしてこんな相性のいいバンドと演るのは久しぶりだなぁ、と強く思いました!出会えてよかったです。箱葉さんがおっしゃった通り、愛(そして感謝)しかないです。Crew も staffも、お疲れ様でした!
あと、わざわざメッセージを送ってくれたみなさん、感動しました。これからもいい音を出せるように頑張ります!
That is a wrap on Koshi Inaba LIVE 2023 en3.5!
“en” is a series of tours/shows that Koshi has been continuing for almost 20 years, so I was honoured to be asked to participate in version 3.5! The word itself has many meanings in Japanese, ranging from “circle” to “destiny”, and from the circular stage to the many great people I got to meet on this project, I could feel all the meanings at work.
Thank you to Koshi, Duran, Toku-chan, JEN, and all the great crew and staff for an awesome experience.
(筆者訳:
以上、Koshi Inaba LIVE 2023 en3.5をお送りしました!
出典:サム・ポマンティのInstagram投稿(https://www.instagram.com/p/CoOwio_Lbx9/)より引用
“en “はコーシが20年近く続けているツアー/コンサートのシリーズで、そのバージョン3.5に参加させてもらえることになり光栄です この言葉には「円」から「宿命」まで様々な意味がありますが、円形のステージから、このプロジェクトで出会った多くの素晴らしい人々まで、全ての意味を感じることが出来ました。
コーシ、デュラン、徳ちゃん、JEN、そして素晴らしいクルー、スタッフの皆さん、最高の経験をさせていただきありがとうございました。)
※サポートドラムスの鈴木英哉は現時点でSNSを行っていない。
コメント